Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

left-hand steering

  • 1 ляво кормилно управление

    left-hand drive
    left-hand drives
    left-hand steering

    Български-Angleščina политехнически речник > ляво кормилно управление

  • 2 левостороннее управление автомобилем

    left-hand drive, left (-hand) steering

    Русско-английский автомобильный словарь > левостороннее управление автомобилем

  • 3 левостороннее управление

    1) Automobile industry: left steering, left steering (автомобилем), left-hand drive, left-hand drive (автомобилем), left-hand steering, left-hand steering (автомобилем)
    2) Armored vehicles: left drive

    Универсальный русско-английский словарь > левостороннее управление

  • 4 расположенное слева управление

    Универсальный русско-английский словарь > расположенное слева управление

  • 5 левое управление

    1) Railway term: left drive
    2) Automobile industry: left-hand drive, left-hand steering

    Универсальный русско-английский словарь > левое управление

  • 6 sol direksiyon

    1. left hand drive 2. left hand steering

    Turkish-English dictionary > sol direksiyon

  • 7 левое рулевое управление

    Engineering: left-hand steering

    Универсальный русско-английский словарь > левое рулевое управление

  • 8 guida

    "steering;
    Lenkung;
    direcao"
    * * *
    f guidance
    (persona, libro) guide
    motoring driving
    guida alpina mountain guide
    guida telefonica phone book
    guida turistica tourist guide
    motoring guida a destra/a sinistra right-hand/left-hand drive
    * * *
    guida s.f.
    1 guide, leader, master (anche fig.); (cicerone) (tour) guide: guida alpina, alpine guide; guida indiana, indian scout; guida spirituale, spiritual master; l'istinto non è sempre una buona guida, instinct is not always a good guide; mi fu guida nella mia giovinezza, he was my guide (o master) during my youth; non bisogna far roccia senza una guida, one should not go rock-climbing without a guide; ti farò da guida, I will be your guide; visitò il paese con una guida, he toured the country with a guide
    2 (libro che illustra una città, una regione ecc.) guide (book): guida del British Museum, guide to the British Museum; guida dei ristoranti, restaurant guide; guida turistica, tour guide
    3 (manuale) guide, handbook, manual: guida alla lettura di Calvino, introduction (o guide) to Calvino // guida telefonica, telephone directory (o book)
    4 (direzione) guidance, direction, management, conduct: sotto la guida di mio padre, under my father's guidance; essere alla guida di un partito, di un esercito, to lead a party, an army; essere alla guida di un'azienda, to run a business; la guida del popolo, the leader of the people
    5 (comando) leadership: sotto la guida di Gengis Khan, under the leadership of Genghis Khan
    6 (mil.) guide, scout
    7 (mecc.) guide, way, slide: (rad., tv) guida cava d'onda, wave guide; guida del carrello, carriage (o saddle)-guide; (mil.) guida di rinculo, gun slide; guida di scorrimento, slide guide (o bar o way); (tess.) guida filo, thread guide; guida valvola, valve-guide
    8 (redine) rein
    9 (aut.) drive, steering; (il guidare) driving: guida a destra, a sinistra, right-hand, left-hand drive (o steering); guida esterna, brougham; guida interna, saloon (o sedan); volante di guida, steering wheel; esame, lezioni di guida, driving test, lessons; patente di guida, driving licence; (amer.) driver's license; scuola guida, driving school; posto di guida, driving seat; essere alla guida di un veicolo, to be driving a vehicle, to be at the wheel of a vehicle; guida pericolosa, spericolata, careless, dangerous driving // (dir.) guida in stato di ebbrezza, driving while intoxicated
    10 (aer.) (di velivolo, di missile) homing (system): missile con (apparato di) guida a infrarossi, infrared homing missile.
    * * *
    ['gwida] 1.
    sostantivo femminile
    1) (direzione) direction, guidance; (comando) leadership

    fare da guida a qcn. — to act as sb.'s guide

    3) (maestro) guide; (capo) leader
    4) (di auto, camion) driving; (di moto) riding

    patente di guidadriving licence BE, driver's license AE

    essere alla guida di un'auto — to be driving a car, to be at the wheel of a car

    guida in stato di ubriachezzadrunk BE o drunken AE driving, drink-driving BE

    6) (negli scout) (girl) guide BE, girl scout AE
    7) (libro) guide (book); (manuale) handbook
    8) (elenco telefonico) telephone directory, phone book
    9) (tappeto) (di scale) stair carpet; (di corridoio) runner
    10) tecn. (scanalatura, rotaia) rail, track; (di porta, cassetto, tenda) runner
    2.
    aggettivo invariabile

    ruolo guidaleading o guiding role

    guida spirituale — spirit guide, spiritual adviser

    guida turistica — tour guide, travel courier

    * * *
    guida
    /'gwida/
    I sostantivo f.
     1 (direzione) direction, guidance; (comando) leadership; gli ha affidato la guida del progetto he put him in charge of the project
     2 (accompagnatore) guide; fare da guida a qcn. to act as sb.'s guide; cane guida guide dog
     3 (maestro) guide; (capo) leader
     4 (di auto, camion) driving; (di moto) riding; esame di guida driving test; patente di guida driving licence BE, driver's license AE; scuola guida driving school; essere alla guida di un'auto to be driving a car, to be at the wheel of a car; guida pericolosa dangerous driving; guida in stato di ubriachezza drunk BE o drunken AE driving, drink-driving BE
     5 aut. (comandi di un autoveicolo) guida a sinistra left-hand drive; automobile con guida a destra right-hand drive car
     6 (negli scout) (girl) guide BE, girl scout AE
     7 (libro) guide (book); (manuale) handbook; una guida della Grecia a guide to Greece; guida dei ristoranti restaurant guide
     8 (elenco telefonico) telephone directory, phone book
     9 (tappeto) (di scale) stair carpet; (di corridoio) runner
     10 tecn. (scanalatura, rotaia) rail, track; (di porta, cassetto, tenda) runner
      ruolo guida leading o guiding role
    guida alpina mountain guide; guida spirituale spirit guide, spiritual adviser; guida turistica tour guide, travel courier.

    Dizionario Italiano-Inglese > guida

  • 9 разворот

    разворот сущ
    bank
    второй разворот
    turn on downwind leg
    входить в разворот
    1. initiate the turn
    2. enter the turn 3. roll into the turn выполнил второй разворот
    on the down-wind leg
    выполнил первый разворот
    on the cross-wind leg
    выполнил третий разворот
    on the base leg
    выполнил четвертый разворот
    on the final leg
    выполнять второй разворот
    turn on downwind leg
    выполнять левый разворот
    turn to port
    выполнять первый разворот
    turn on crosswind leg
    выполнять правый разворот
    turn to starboard
    выполнять разворот
    1. make a turn
    2. execute the turn выполнять третий разворот
    turn on base leg
    выполнять четвертый разворот
    turn on final
    высота разворота на посадочную прямую
    final approach altitude
    выход из разворота
    recovery from the turn
    выходить из разворота
    1. recover from the turn
    2. roll out of the turn выходить на курс с левым разворотом
    roll left on the heading
    выходить на курс с правым разворотом
    roll right on the heading
    горизонтальный разворот
    level turn
    давать разрешение на левый разворот
    clear for the left-hand turn
    дистанция линейного упреждения разворота
    turn lead distance
    доклад о развороте на обратный курс
    turnaround report
    завершать разворот
    complete the turn
    затягивать разворот
    delay the turn
    заход на посадку с левым разворотом
    left-hand approach
    заход на посадку с правым разворотом
    right-hand approach
    зона разворота на обратный курс
    turnaround area
    левый разворот
    left-hand turn
    линия пути по схеме с двумя спаренными разворотами
    race track
    линия разворота
    turning line
    маневр разворота на посадочный курс
    circle-to-land manoeuvre
    направление разворота
    direction of turn
    первый разворот
    turn on crosswind leg
    плоский разворот
    flat turn
    подхожу к четвертому с левым разворотом
    on the left base leg
    полет на участке между третьим и четвертым разворотами
    base leg operation
    пологий разворот
    1. overshoot turn
    2. gentle turn 3. wide turn предельный угол разворота
    stop angle
    преждевременный разворот
    undershoot turn
    разворот без крена
    wings-level turn
    разворот без скольжения
    true-banked turn
    разворот воздушного судна
    aircraft pivoting
    разворот в процессе планирования
    gliding turn
    разворот в режиме висения
    hovering turn
    разворот в сторону приближения
    inbound turn
    разворот в сторону удаления
    outbound turn
    разворот на курс полета
    joining turn
    разворот на обратный курс
    reverse turn
    разворот на посадку
    landing turn
    разворот на посадочную площадку
    base turn
    разворот на посадочную прямую
    1. turn to final
    2. final turn разворот на посадочный курс
    teardrop turn
    разворот по приборам
    instrument turn
    разворот по стандартной схеме
    standard rate turn
    разворот по установленной схеме
    procedure turn
    разворот против ветра
    upwind turn
    разворот с внутренним скольжением
    slipping turn
    разворот с креном
    banked turn
    разворот с креном к центру разворота
    inside turn
    разворот с креном от центра разворота
    outside turn
    разворот с набором высоты
    climbing turn
    разворот с наружным скольжением
    skidding turn
    разворот со снижением
    descending turn
    разворот с помощью элеронов
    bank with ailerons
    разворот с упреждением
    lead-type turn
    разворот с целью опознавания
    identifying turn
    резкий разворот на земле
    ground loop
    рубеж разворота
    1. point of turn-around
    2. turning point ручка управления разворотом
    1. steering lever
    2. turn control knob система обратной связи управления разворотом колес передней опоры шасси
    nosewheel steering follow-up system
    скорость разворота
    rate of turn
    скорость установившегося разворота
    sustained turn rate
    схема разворота на посадочный круг
    base turn procedure
    третий разворот
    turn on base leg
    трос обратной связи разворота
    steering feedback cable
    угол разворота
    1. steering angle
    2. angle of turn угол разворота колеса
    wheel steering angle
    угол упреждения при развороте
    turn lead angle
    указатель скорости разворота
    rate-of-turn indicator
    уменьшать радиус разворота
    tighten the turn
    упреждение разворота
    turn lead
    установившийся разворот
    1. steady turn
    2. sustained turn устройство разворота в нейтральное положение
    self-centering device
    участок захода на посадку до первого разворота
    upwind leg
    участок маршрута между вторым и третьим разворотами
    down-wind leg
    участок маршрута между первым и вторым разворотами
    cross-wind leg
    участок маршрута между третьим и четвертым разворотами
    base leg
    участок разворота на ВПП
    runway turning bay
    характеристики на разворотах
    turn characteristics
    цилиндр разворота переднего колеса
    nosewheel steering cylinder
    четвертый разворот
    turn on final
    шаблон схемы разворота на посадочный курс
    base turn template
    шаблон схемы стандартного разворота
    procedure turn template
    шарнир разворота колеса шасси
    castoring hinge

    Русско-английский авиационный словарь > разворот

  • 10 lenken

    I v/t
    1. MOT. steer; (fahren, auch Pferdewagen) drive; FLUG. pilot, be at the controls of; (Rakete, Tier) guide; (wenden) steer, turn ( nach towards, to); das Pferd am Zügel lenken guide ( oder steer) a horse by the reins
    2. fig. (richten) (Person, Gedanken, Gespräch etc.) guide, direct; geschickt: steer; die Aufmerksamkeit auf etw. / sich (Akk) lenken draw attention to s.th. / draw attention to o.s., attract attention; seinen Blick auf jemanden / etw. lenken turn one’s gaze on s.o. / to(wards) s.th.; das Gespräch / die Diskussion lenken auf (+ Akk) steer ( oder bring) the conversation / discussion [a]round to; seine Schritte nach X / heimwärts lenken geh. head for X / home; lit. turn ( oder direct) one’s steps towards X / home; Verdacht
    3. (kontrollieren) (Person, Wirtschaft, Presse etc.) control; (Staat) govern; das Kind lässt sich schwer lenken the child is difficult to manage; ihm fehlt die lenkende Hand he has no one to keep him under control; gelenkt
    II v/i MOT. steer; (fahren) drive; ( mehr) nach links lenken steer (a bit more) to the left; Anweisung: left hand down (a bit more); mit einer Hand lenken drive with one hand; darf ich mal lenken? can I (have a) drive?; denken
    * * *
    das Lenken
    driving
    * * *
    lẹn|ken ['lɛŋkn]
    1. vt
    1) (= führen, leiten) to direct, to guide; (fig = beeinflussen) Sprache, Presse etc to influence; Kind to guide
    2) (= steuern) Auto, Flugzeug, Schiff etc to steer; Pferde to drive

    sich leicht lenken lassento be easy to steer/drive

    3) (fig) Schritte, Gedanken, seine Aufmerksamkeit, Blick to direct (
    auf +acc to); jds Aufmerksamkeit, Blicke to draw ( auf +acc to); Verdacht to throw, to draw ( auf +acc onto); Gespräch to lead, to steer; Schicksal to guide

    das Gespräch in eine andere Richtung lenken — to steer the conversation in another direction

    die Geschicke des Landes/der Partei lenken — to control the future of the country/party

    2. vi
    (= steuern) to steer

    seine Schritte heimwärts lenken (liter, hum inf)to wend one's way homewards (liter, hum), to turn one's steps to home (liter, hum)

    * * *
    1) (to point, aim or turn in a particular direction: He directed my attention towards the notice.) direct
    2) (to direct into a particular course: He channelled all his energies into the project.) channel
    3) (to control the movement of: The teacher guided the child's hand as she wrote.) guide
    4) (to direct; to aim or point: He turned his attention to his work.) turn
    * * *
    len·ken
    [ˈlɛŋkn̩]
    I. vt
    etw \lenken to steer sth
    so, jetzt lenke das Auto nach rechts right, now turn [the car] off to the right
    jdn \lenken to direct [or guide] sb
    jdn/etw \lenken to control sb/sth
    gelenkt planned, managed
    die staatlich gelenkte Presse the state-controlled press
    gelenkte Wirtschaft controlled economy
    4. (geh: wenden)
    etw wohin \lenken to direct sth somewhere
    seinen Blick auf jdn/etw \lenken to turn one's gaze on sb/sth
    5. (richten)
    etw auf etw akk \lenken to direct sth to sth
    jds Aufmerksamkeit auf etw akk \lenken to draw sb's attention to sth
    geschickt lenkte sie das Gespräch/die Unterhaltung auf ein weniger heikles Thema she cleverly steered the conversation round to a less controversial subject
    II. vi to drive
    der Mensch denkt, Gott lenkt (prov) man proposes, God disposes prov
    * * *
    1) auch itr. steer < car, bicycle, etc.>; be at the controls of < aircraft>; guide < missile>; (fahren) drive <car etc.>

    wenn du geschickt lenkstif you do some crafty steering

    2) direct, guide <thoughts etc.> (auf + Akk. to); turn < attention> (auf + Akk. to); steer < conversation>

    die Diskussion auf etwas/jemanden lenken — steer or bring the discussion round to something/somebody

    3) control < person, press, economy>; rule, govern < state>
    * * *
    A. v/t
    1. AUTO steer; (fahren, auch Pferdewagen) drive; FLUG pilot, be at the controls of; (Rakete, Tier) guide; (wenden) steer, turn (
    nach towards, to);
    das Pferd am Zügel lenken guide ( oder steer) a horse by the reins
    2. fig (richten) (Person, Gedanken, Gespräch etc) guide, direct; geschickt: steer;
    die Aufmerksamkeit auf etwas/sich (akk)
    lenken draw attention to sth/draw attention to o.s., attract attention;
    seinen Blick auf jemanden/etwas lenken turn one’s gaze on sb/to(wards) sth;
    das Gespräch/die Diskussion lenken auf (+akk) steer ( oder bring) the conversation/discussion [a]round to;
    seine Schritte nach X/heimwärts lenken geh head for X/home; liter turn ( oder direct) one’s steps towards X/home; Verdacht
    3. (kontrollieren) (Person, Wirtschaft, Presse etc) control; (Staat) govern;
    das Kind lässt sich schwer lenken the child is difficult to manage;
    ihm fehlt die lenkende Hand he has no one to keep him under control; gelenkt
    B. v/i AUTO steer; (fahren) drive;
    (mehr) nach links lenken steer (a bit more) to the left; Anweisung: left hand down( a bit more);
    mit einer Hand lenken drive with one hand;
    darf ich mal lenken? can I (have a) drive?; denken
    * * *
    1) auch itr. steer <car, bicycle, etc.>; be at the controls of < aircraft>; guide < missile>; (fahren) drive <car etc.>
    2) direct, guide <thoughts etc.> (auf + Akk. to); turn < attention> (auf + Akk. to); steer < conversation>

    die Diskussion auf etwas/jemanden lenken — steer or bring the discussion round to something/somebody

    3) control <person, press, economy>; rule, govern < state>
    * * *
    adj.
    direct adj. v.
    to drive v.
    (§ p.,p.p.: drove, driven)
    to guide v.
    to mastermind v.
    to steer v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > lenken

  • 11 Linkssteuerung

    f MOT. left-hand drive
    * * *
    die Linkssteuerung
    left-hand drive
    * * *
    Lịnks|steu|e|rung
    f (MOT)
    left-hand drive
    * * *
    Links·steu·e·rung
    f AUTO left-hand drive [or steering]
    * * *
    Linkssteuerung f AUTO left-hand drive
    * * *
    f.
    left-hand drive n.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > Linkssteuerung

  • 12 разворот


    turn
    изменение направления полета самолета от своего первоначального курса, обычно выражаемое в градусах. например, разворот на 45о означает, что направление полета изменено на 45о от предыдущего. — the change in the direction of flight of an aircraft and most often is referred to as а specific degree of turn, i.e., а 45о turn is considered to be а change of direction of 45о, etc.
    - (классификация разворотов) — turns classification: gentle, medium, precision, steep, vertical
    - без кренаwings-level turn
    - без скольженияtrue-banked turn
    - вокруг одной основной стойки (с заторможенными колесами данной стойки) — pivoting. the airplane is assumed to pivot about one side of the main gear with the brakes on that side locked.
    -, второй (при заходе на посадку no прямоугольномумаршруту или "коробочке") (рис. 117) — turn on /to/ downwind leg, downwind turn. а turn that makes an airplane downwind.
    - для обзора окружающего пространства (во избежание столкновений с др. ла или препятствиями) — clearing turns. do not forget clearing turns prior to fly into traffic pattern.
    - для определения безопасности воздушной обстановкиclearing turns
    - "змейка" (во избежание столкновений с др. ла или препятствиями) — clearing turns
    - "змейкой" — s-turn
    -, координированный — coordinated turn
    разворот без (наружного и внутреннего) скольжения с заданным креном. — а non-slipping, non-skidding and properly banked turn.
    -, крутой — steep turn
    разворот с креном от 45 до 70о. — а flight maneuver in which the degree of bank varies from 45о to about 70о.
    -, левосторонний (левый) — left-hand turn
    - на висенииhovering turn
    - на "горке" — candelle

    the candelle is an abrupt and steep climbing turn. it is a combination of climb and turn.
    - на (45) градусов — (45-) degree turn, (45о) turn
    - на землеturn on the ground
    - на курсrollout on heading
    указатель крена обеспечивает дополнительную индикацию для плавного выхода на заданный курс. — the bank indicator provides additional aid for a smooth rollout on the selected heading.
    - на курс, плавный — smooth rollout on heading
    - на курс, правый (левый) — right (left) rollout on heading
    - на планированииgliding turn
    - на посадочную прямуюrollout on final
    - на посадочный курсbase turn
    разворот при предпосадочном маневре между концом участка после второго разворота (полет от впп) н началом выхода на посадочную прямую (рис. 117). — а turn executed by the aircraft during the intermediate approach between the end of the outbound track and the beginning of the final approach track. these tracks are not reciprocal.
    - на противопосадочный курс (при предпосадочном маневре) (рис. 117) — downwind turn
    - на угол (10о)turn through (10о)
    -, первый (рис. 117) — turn on crosswind leg
    - переднего колеса шассиnose wheel steering
    -, поздний — overshoot turn
    -, поздний (на луч курсового маяка) — overshoot intersection (of localizer beam)
    -, поздний (на луч станции вор) — overshoot intersection (of vor radial)
    - no курсу, самопроизвольный (при рулежке, посадке, при взлете) — swing. involuntary deviation of an aircraft from a straight course while taxiing, alighting or taking-off.
    -, полный — complete turn
    -, пологий (от о до 25о) — gentle /shallow/ turn
    - (ла) no потоку (в полете)weathercock
    тенденция ла устанавливать в полете свою продельную ось в линию с направлением ветра. — the tendency of an airplane to align its longitudinal axis with the direction of wind.
    - (ла) по потоку (на земле или воде)weathervane
    тенденция ла на земле или воде к развороту носом на ветер. — the tendency of аn airplane оn the ground or water to face into the wind.
    - no приборамinstrument turn
    -, последний (при предпосадочном маневре) — last turn
    -, правосторонний (правый) — right-hand turn
    - при планированииgliding turn

    gliding turn is a combination of glide and turn.
    -, ранний — undershoot turn
    -, ранний (на луч крм или станции вор) — undershoot intersection (of localizer beam or vor radial)
    -, резкий — abrupt turn
    - самолета на земле (в конце посадки) вокруг одной основной стойки шасси с задеванием законцовки крыла о землю) — ground loop. the airplane ground-loops when pivoting on one wheel dragging а wing tip along the ground.
    - самолета (на земле) относительно одной (неподвижной) основной опоры шасси — aircraft turning about а main landing gear unit
    - с внешним скольжениемskidding turn
    - с внутренним скольжениемslip(ping) turn
    - с выходом на посадочный курс (рис. 117) — base turn
    - с выходом на посадочную прямуюrollout on final
    - с выходом на посадочную прямую (четвертый разворот при заходе на посадку по "коробочке") (рис. 117) — turn on final, final turn
    - с креномbanked turn
    - с креном 30о30-degree banked turn
    сваливание должно быть продемонстрировано при прямолинейном полете с креном 30о. — stalls must be shown in straight flight and in 30-degree banked turns.
    - с креном внутрьinside turn
    - с креном до 90оvertical turn
    - с креном наружуoutside turn
    - с набором высотыclimbing turn
    - с наружным скольжениемskid(ding) turn
    - со средними углами крена (25-45о)medium turn (25-45о)
    - со скольжением на крылоslipping turn
    - со снижениемdescending turn
    - с перегрузкой (1,5) — (1,5)-g turn
    - с постоянной перегрузкойconstant-g turn
    - с пролетом расчетной точки (разворота) — overshoot(ing) turn. overshooting the turn on final approach may occur with higher pattern speed.
    -, стандартный (при заходе на посадку для выхода на посадочный курс) — procedure turn
    выход на посадочную прямую является частью захода на посадку по приборам с момента завершения стандартного или третьего разворота. — final approach is that part of an instrument approach procedure from the time the aircraft has completed the last procedure turn or base turn, where one is specified.
    - с упреждениемlead(-type) turn
    -, точный — precision turn
    -, третий (при заходе на посадку no "коробочке") (рис. 117) — turn on(to) base leg
    -, форсированный — power turn
    -, четвертый (рис. 117) — turn on final
    в конце р. — at the end of the turn
    в начале р. — at the start of the turn
    вход в р. — roll into turn
    вход в третий р. — turning base
    вход в четвертый разворотrollout on final
    выход из р. — recovery from turn, roll out of turn
    после (выполнения) первого (второго, третьего) р. — (be) on crosswind (downwind, base) leg
    продолжительность p. — duration of turn
    точка начала р. — initial point of turn
    угол p. (ла) — angle of turn
    угол p. (носового колеса) — (nose wheel) steering angle
    упреждение р. — turn anticipation /lead/
    входить в р. — initiate /enter, establish, roll into/ the turn
    входить в четвертый р. — roll out on final
    выпопнять p. — execute /make/ turn
    выполнять p. с... краткой (положительной) перегрузкой — pull... g turn
    выполнять второй р. — turn on downwind leg, turn downwind
    выполнять первый р. — turn on erosswind leg, turn сrosswind
    выполнять поздний р. (на луч курсового маяка) — overshoot (localizer beam)
    выполнять ранний р. (на луч крм) — undershoot (localizer beam)
    выполнять третий р. — turn on base leg
    выполнять четвертый р. — turn on final
    выходить из р. — roll out of turn
    выходить на третий р. (при посадке) — roll out on /join/ base (leg)
    выходить на четвертый р. — roll out on final
    завершать р. — complete the turn
    запрашивать разрешение на (правый) p. после взлета — request permission for (right) turn after takeoff
    затягивать p. — delay the turn
    начинать p. — initiate the turn
    подходить ко второму (третьему, четвертому) р. с правым (или левым) разворотом — be on right (left) crosswind (downwind, base) leg
    продолжать летать после втоporо p. (до получения команды) — extend downwind leg (until advised)
    уменьшать радиус р. — tighten the turn

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > разворот

  • 13 serrer

    serrer [seʀe]
    ➭ TABLE 1
    1. transitive verb
       a. ( = maintenir, presser) to grip
    serrer qn dans ses bras/contre son cœur to clasp sb in one's arms/to one's chest
    serrer la main à or de qn ( = la donner) to shake hands with sb ; ( = la presser) to squeeze sb's hand
       b. ( = contracter) serrer le poing/les mâchoires to clench one's fist/one's jaws
       c. ( = comprimer) to be too tight for
       d. [+ écrou, vis, ceinture, lacet, nœud] to tighten ; [+ joint] to clamp
       e. ( = se tenir près de) (par derrière) to keep close behind ; (latéralement) to squeeze ( contre up against)
       f. [+ objets alignés, lignes, mots] to put close together
    il faudra serrer les invités, la table est petite we'll have to squeeze the guests together as the table is so small
    2. intransitive verb
    ( = obliquer) serrer à droite/gauche to move in to the right-hand/left-hand lane
    3. reflexive verb
       a. ( = se rapprocher)
    se serrer autour de la table/du feu to squeeze round the table/the fire
       b. ( = se contracter) son cœur se serra he felt a pang of anguish
    * * *
    seʀe
    1.
    1) ( maintenir vigoureusement) [personne] to grip [volant, rame]

    serrer quelqu'un/quelque chose dans ses bras — to hug somebody/something

    2) ( ajuster) to tighten [nœud, corde]
    3) ( tenir à l'étroit) [chaussures, vêtement] to be too tight
    4) ( bloquer) to tighten [écrou, vis, boulon]; to turn [something] off tightly [robinet]

    sans serrer[fixer, visser] loosely

    serrer le trottoir[automobiliste] to hug the kerb GB ou curb US

    serrer à droite[véhicule] to get ou stay in the right-hand lane

    serrer quelqu'un de près[concurrent] to be hot on somebody's tail

    serrer un sujet de prèsfig to study a subject closely

    6) ( rapprocher) to push [something] closer together [livres, tables, objets]; to squeeze [personne]

    être serré[livres, personnes] to be packed together

    serrer les rangslit, fig to close ranks

    7) ( réduire) to cut [dépenses, prix]
    8) Nautisme to furl [voile]
    9) ( ranger) liter, dial to stow [something] away [objet précieux, économies]

    2.
    se serrer verbe pronominal
    1) ( se rapprocher de) [personnes] to squeeze up

    avoir la gorge qui se serre — ( d'émotion) to have a lump in one's throat; ( de peur) to have one's heart in one's mouth

    * * *
    seʀe
    1. vt
    1) (= tenir) to grip tight, to hold tight
    2) (= comprimer, coincer) to squeeze, [poings, mâchoires] to clench

    serrer les dents — to clench one's teeth, to grit one's teeth

    3) [ceinture, nœud, frein, vis] to tighten
    4) [vêtement] to be too tight for

    Ce pantalon me serre trop. — These trousers are too tight for me.

    5) (= rapprocher) [objets, chaises] to close up, to move closer together
    2. vi

    "serrer à droite" — "keep right"

    * * *
    serrer verb table: aimer
    A vtr
    1 ( maintenir vigoureusement) [personne] to grip [volant, rame]; ne serrez pas le volant, détendez-vous don't grip the steering wheel, relax; si tu serres bien la corde tu ne risqueras rien if you grip the rope tightly you'll be OK; serrer qch dans sa main to grip [sth] in one's hand [pièce, bonbon, crayon, clé]; serrer qn/qch dans ses bras to hug sb/sth; serrer qn/qch contre sa poitrine to hug sb/sth to one's chest; serrer qch entre ses cuisses/genoux to grip sth between one's thighs/knees; serrer qch entre ses dents to clench sth between one's teeth; serrer le poignet/cou de qn to squeeze sb's wrist/neck; serrer la main de or la pince à qn to shake hands with sb; elle a serré la main du ministre she shook hands with the minister; serrer les poings to clench one's fists; la peur me serrait la gorge my throat was constricted with fear; ça me serre le cœur de voir ça it wrings my heart to see that;
    2 ( ajuster) [personne] to tighten [corset, ceinture, nœud]; to tighten [ficelle]; serre bien tes lacets do your shoelaces up tight; tu as trop serré ton nœud de cravate your tie is too tight; serrer son peignoir autour de sa taille to pull one's dressing-gown around oneself; mon chignon n'est pas assez serré my bun is (too) loose;
    3 ( tenir à l'étroit) [chaussures, vêtement] to be too tight; mon pantalon me serre my trousers GB ou pants US are too tight; ça me serre à la taille/aux épaules/aux mollets it's too tight around my waist/across my shoulders/around my calves;
    4 ( bloquer) to tighten [écrou, vis, boulon]; to turn [sth] off tightly [robinet]; serrer une pièce dans un étau to grip a part in a vice GB ou vise US; ne serrez pas trop don't overtighten; sans serrer [fixer, visser] loosely;
    5 ( être près de) serrer le trottoir [automobiliste] to hug the kerb GB ou curb US; serrer l'accotement to drive very close to the edge of the road; serrer à droite/gauche [véhicule] to move close to the right/left of the road; serrer un cycliste contre le trottoir [voiture] to force a cyclist up against the pavement GB ou sidewalk US; serrer qn de près [concurrent] to be hot on sb's tail;
    6 ( rapprocher) to push [sth] closer together [livres, tables, objets] (contre against); to squeeze [personne] (dans in; contre against); être serré [livres, personnes] to be packed together; nous sommes trop serrés dans la cuisine there are too many of us in the kitchen; serrer les rangs lit, fig to close ranks;
    7 ( étudier en profondeur) serrer un sujet/problème de près to study a subject/problem closely;
    8 ( réduire) to cut [budget, dépenses, prix]; essayer de serrer les coûts to try to cut costs;
    9 Naut to furl [voile]; serrer le vent to sail close to the wind;
    10 liter, dial ( ranger) to stow [sth] away [objet précieux, économies].
    B se serrer vpr
    1 ( se rapprocher de) [personnes] to squeeze up (autour de around; dans in); serrez-vous pour faire de la place squeeze up to make room; ma voiture est petite, il va falloir se serrer my car is small, we'll have to squeeze up; se serrer contre qch/qn to squeeze up against sth/sb; ils se sont serrés les uns contre les autres they huddled together;
    2 ( se comprimer) se serrer dans une jupe/un pantalon to squeeze oneself into a skirt/a pair of trousers GB ou pants US; nous nous sommes serré la main we shook hands;
    3 ( se contracter) avoir le cœur qui se serre to feel deeply upset; avoir la gorge qui se serre ( d'émotion) to have a lump in one's throat; (de peur, trac) to have one's heart in one's mouth.
    serrer la pince or louche or cuiller à qn to shake sb's hand.
    [sere] verbe transitif
    1. [presser] to hold tight
    serrer la main ou la pince (familier) à quelqu'un to shake hands with somebody, to shake somebody's hand
    2. [suj: vêtement] to be tight
    la chaussure droite/le col me serre un peu the right shoe/the collar is a bit tight
    3. [bien fermer - nœud, lacets] to tighten, to pull tight ; [ - joint] to clamp ; [ - écrou] to tighten (up) ; [ - frein à main] to put on tight
    4. [contracter] to clench
    serrer les lèvres to set ou to tighten one's lips
    serrer les dents to clench ou to set ou to grit one's teeth
    5. [rapprocher]
    6. [suivre]
    serrer quelqu'un de près to follow close behind somebody, to follow somebody closely
    serrer le vent to sail close to ou to hug the wind
    8. (littéraire) [enfermer] to put away
    ————————
    [sere] verbe intransitif
    serrer à droite/gauche to keep to the right/left
    ————————
    se serrer verbe pronominal intransitif
    1. [se rapprocher] to squeeze up
    a. [par affection] to cuddle ou to snuggle up to somebody
    b. [pour se protéger] to huddle up against somebody
    2. [se contracter] to tighten up
    ————————
    se serrer verbe pronominal transitif

    Dictionnaire Français-Anglais > serrer

  • 14 винт

    (конвейера, элеватора) flight, helical screw, male screw, screw, stud
    * * *
    винт м.
    screw
    выви́нчивать винт — remove [take out] a screw, unscrew
    зави́нчивать винт — screw on
    зави́нчивать винт с переко́сом — cross-thread a screw
    затяну́ть винт до отка́за — tighten a screw as far as it will go
    освобожда́ть винт — loosen [slacken] a screw
    «отдава́ть» винт — ease off [slacken] a screw
    повё́ртывать винт на (четверть, один, два и т. п.) [m2]оборо́та — give a screw a (a quarter, one, two, etc.) turn
    ста́вить самонареза́ющий винт молотко́м [из-под молотка́] — drive into place
    ста́вить самонареза́ющий винт отвё́рткой — screw into place
    ста́вить [устана́вливать] винт — set a screw
    (ту́го) поджима́ть винт — tighten a screw
    бара́шковый винт — wing-head screw, thumbscrew
    винт без голо́вки ( установочный) — grub screw
    винт вертолё́та — rotor
    винт вертолё́та, несу́щий — main (lift) rotor
    винты́ вертолё́та, перекре́щивающиеся — intermeshing rotors
    винт вертолё́та, рулево́й — tail [steering, anti-torque] rotor
    винт вертолё́та с гиростабилиза́тором — gyro-controlled rotor
    винт вертолё́та с жё́стким крепле́нием лопасте́й — rigid rotor
    винт вертолё́та, убира́ющийся — stowable rotor
    винт вертолё́та, хвостово́й — tail [steering, anti-torque] rotor
    винт вертолё́та, шарни́рный — hinged rotor
    возду́шные, соо́сные винты́ — contrarotating [coaxial] propellers
    возду́шный винт ( самолёта) — propeller
    включа́ть ре́верс возду́шного винта́ — reverse a propeller
    зафлюгерова́ть возду́шный винт — feather a propeller
    испо́льзовать торможе́ние возду́шным винто́м на пробе́жке — use propeller braking on the landing roil
    возду́шный, аэромехани́ческий винт — aerodynamic propeller
    возду́шный, гидравли́ческий винт — hydraulically controlled propeller
    возду́шный винт изменя́емого ша́га [ВИШ] — controllable-pitch [variable-pitch] propeller
    возду́шный винт ле́вого враще́ния — left-handed propeller
    возду́шный, многоло́пастный винт — multiblade propeller
    возду́шный винт неизменя́емого ша́га — fixed-pitch propeller
    возду́шный винт переставно́го ша́га — adjustable-pitch propeller
    возду́шный винт пра́вого враще́ния — right-handed propeller
    возду́шный, реакти́вный винт — jet propeller
    возду́шный, реверси́вный винт — reversible propeller
    возду́шный винт с автомати́чески изменя́емым ша́гом — constant-speed propeller
    возду́шный, сдво́енный винт — twin propeller
    возду́шный, толка́ющий винт — pusher propeller
    возду́шный, трёхло́пастный винт — three-blade propeller
    возду́шный, тунне́льный винт — ducted propeller
    возду́шный, тя́нущий винт — tractor propeller
    возду́шный винт фикси́рованного ша́га — fixed-pitch propeller
    возду́шный, флю́герный винт — feathering propeller
    гребно́й винт ( судна) — (screw) propeller, screw
    гребно́й, вентили́руемый винт — vented [ventilated] propeller
    гребно́й винт в направля́ющей наса́дке — shrouded propeller
    гребно́й, некавити́рующий винт — subcavitating propeller
    гребно́й, реверси́вный винт — reversible propeller
    гребно́й винт регули́руемого ша́га — controllable-pitch [variable-pitch] propeller
    гребно́й винт со съё́мными лопастя́ми — detachable-blade [removable-blade] propeller
    гребно́й винт с поворо́тными лопастя́ми — feathering propeller
    гребно́й, суперкавити́рующий винт — supercavitating propeller
    гребно́й винт фикси́рованного ша́га — fixed-pitch propeller
    гребно́й, цельноли́тый винт — solid propeller
    гребны́е, соо́сные, противополо́жно враща́ющиеся винты́ — coaxial contrarotating propellers
    грузово́й винт ( в подземных машинах) — eye [lifting] screw
    двухзахо́дный винт — double-threaded screw
    зажи́мный винт ( геодезического инструмента) — clamp
    исправи́тельный винт ( геодезического инструмента) — reticule adjusting screw
    контро́вочный винт — lockscrew
    крепё́жный, кру́пный винт ( класс винтов сверх 6 мм диаметром) — cap, screw
    крепё́жный, ме́лкий винт ( класс винтов до 6 мм диаметром) — machine screw
    микрометри́ческий винт — fine adjustment [micrometer] screw
    многозахо́дный винт — multiple-thread screw
    нажимно́й винт — pressure (adjusting) [forcing] screw; прок. housing screw
    нажимно́й винт с ручны́м при́водом — manually operated screw
    нажимно́й винт с электропри́водом — motor-operated screw
    натяжно́й винт (напр. в ремённой передаче, ленте конвейера и т. п.) — tightening [slack-adjusting, tension(ing) ] screw
    невыпада́ющий винт — captive screw
    однозахо́дный винт — single-threaded screw
    подаю́щий винт — lead screw
    подъё́мный винт ( геодезического инструмента) — foot [levelling] screw
    потайно́й винт — countersunk screw
    регулиро́вочный винт — adjusting screw
    самоконтря́щийся винт — self-lapping screw
    самонареза́ющий винт — self-tapping screw
    самонареза́ющий винт для поса́дки молотко́м — self-tapping drive screw
    винт с бара́шком — butterfly thumb screw
    винт с бу́ртиком — collar-head screw
    винт с вну́тренним шестигра́нником — Allen-head screw
    винт с (за)сверлё́нным концо́м — cup-point set screw
    силово́й винт — power-transmission screw
    винт с квадра́тной голо́вкой — square-head screw
    винт с кони́ческим концо́м — cone-point screw
    винт с ле́вой резьбо́й — left-hand screw
    винт с нака́танной голо́вкой — knurled-head screw
    винт со сфери́ческим концо́м — oval-point screw
    винт со шли́цевой голо́вкой ( установочный) — headless set screw
    винт с перекидно́й рукоя́ткой ( в тисках) — tommy screw
    винт с полукру́глой голо́вкой — ( мелкий крепёжный) round-head screw; ( крупный крепёжный) button-head screw
    винт с потайно́й голо́вкой — брит. counter-sunk screw; амер. flat-head screw
    винт с пра́вой резьбо́й — right-hand screw
    станово́й винт ( геодезического инструмента) — attachment screw
    винт с у́сом под голо́вкой — nibbed screw
    винт с цилиндри́ческим концо́м — flat-dog point screw
    винт с цилиндри́ческой голо́вкой ( крупный крепёжный) — round-head (cap) screw
    винт с цилиндри́ческой голо́вкой и сфери́ческим ве́рхом — fillister head screw
    винт с шестигра́нной голо́вкой — hexagon(-head) screw
    транспорти́рующий винт
    2. ( конвейера) helix (of a screw or spiral conveyer)
    транспорти́рующий, архиме́дов винт — Archimedes' screw
    транспорти́рующий, бесконе́чный винт — endless screw
    транспорти́рующий, ле́нточный винт — ribbon helix
    транспорти́рующий, сплошно́й винт — spiral helix
    транспорти́рующий, фасо́нный винт — cut-flight helix
    упо́рный винт — stop [fixing] screw
    устано́вочный винт — set screw
    ходово́й винт — lead screw
    шарни́рный винт — swing screw
    юстиро́вочный винт — adjusting screw

    Русско-английский политехнический словарь > винт

  • 15 kierowniczy

    adj

    układ kierowniczyTECH steering (mechanism)

    układ kierowniczy prawostronny/lewostronny — right-/left-hand drive

    * * *
    a.
    ( o stanowisku) managerial, executive; mechanizm kierowniczy mot. steering mechanism l. gear; układ kierowniczy mot. steering system; układ kierowniczy ze wspomaganiem power steering (system).

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kierowniczy

  • 16 columna

    f.
    1 column.
    2 column.
    quinta columna fifth column
    3 column.
    la columna de opinión the opinion column
    un artículo a cuatro columnas a four-column article
    4 pillar (apoyo).
    columna vertebral spinal column
    5 columna, spine.
    * * *
    1 (gen) column
    2 ANATOMÍA spine
    \
    columna de dirección steering column
    columna miliar milestone
    columna vertebral (de un cuerpo) vertebral column, spinal column 2 (de un sistema) backbone
    * * *
    noun f.
    * * *
    SF
    1) (Arquit) column
    2) (Tip) [de periódico] column

    un documento escrito a dos columnas — a document in two columns, a two-column document

    3) [de soldados, tanques] column

    columna blindadaarmoured o (EEUU) armored column

    quinto 1.
    4) (Anat) (tb: columna vertebral) spine, spinal column, backbone
    5) (Aut)
    6) (Téc) [de mercurio] column
    * * *
    1) (Arquit) column, pillar
    2) (Anat) spine, backbone
    3) (Impr, Period) column
    4) (Mil) column
    * * *
    1) (Arquit) column, pillar
    2) (Anat) spine, backbone
    3) (Impr, Period) column
    4) (Mil) column
    * * *
    columna1
    1 = column.

    Ex: Environmentalists argued that narrower streets, gardens designed to soak up rain, and homes built on columns reduce environmental damage.

    * cama con cuatro columnas = four-poster bed.
    * columna vertebral = backbone, spinal cord, vertebral column, spine.
    * columna vertebral, la = spinal column, the.
    * con columnas corintias = Corinthian-columned.
    * de la columna vertebral = spinal.
    * desviación de columna = spinal curvature, curvature of the spine.
    * lesión de la columna = spine injury.

    columna2
    2 = plume.
    Nota: Referido al humo, gas, etc..

    Ex: During this nuclear accident a famous laboratory supplied a continuous flow of meteorological and radioactive plume transport and diffusion data.

    * columna de humo = plume of smoke.
    * columna termal = thermal.

    columna3
    3 = column.

    Ex: Entry words may be aligned in a centre column or in a left hand column.

    * a doble columna = double-column.
    * columna de opinión = op-ed.
    * columna periodística = news column.
    * columnas paralelas = parallel columns.
    * en columnas = columnar.
    * en una sola columna = single columned, single-column.
    * espacio entre columnas = intercolumn spacing.
    * formato de presentación en columnas = tabular format.
    * sin columnas = single-column.
    * texto en columnas = columnar text.

    * * *
    A ( Arquit) column, pillar
    columna dórica/jónica/corintia Doric/Ionic/Corinthian column
    Compuesto:
    steering column
    B ( Anat) [ Vocabulary notes (Spanish) ] spine, backbone
    Compuesto:
    ( Anat) spine, spinal o vertebral column; (de un sistema) backbone
    C ( Impr, Period) column
    un artículo a dos columnas a two-column article
    D ( Mil) column
    marchar en columna de a cuatro to march four abreast
    quinto1 (↑ quinto (1))
    * * *

     

    columna sustantivo femenino
    a) (Arquit) column, pillar

    b) (Anat) tb


    c) (Impr, Period, Mil) column

    columna sustantivo femenino
    1 Arquit Mil column
    2 (pila) stack, pile
    3 (de humo, agua) column
    4 Prensa columna
    5 columna vertebral, Anat spine
    fig (pilar) backbone, mainstay
    ' columna' also found in these entries:
    Spanish:
    col.
    - desviación
    - estribar
    - pie
    - anillo
    - contorno
    - estría
    - estriado
    - lisiarse
    - oscilar
    - románico
    English:
    abreast
    - backbone
    - base
    - column
    - pillar
    - plume
    - smoke
    - spine
    - back
    - duck
    - lodge
    - small
    - spinal
    - strain
    * * *
    1. [en edificio] column, pillar
    columna corintia Corinthian column;
    columna dórica Doric column;
    columna jónica Ionic column;
    columna salomónica = twisted architectural column, Espec Solomonic column
    2. [apoyo] pillar
    columna vertebral spinal column, spine; Fig
    este tratado es la columna vertebral de la organización this treaty is the backbone of the organization
    3. [de texto] column;
    un artículo a cuatro columnas a four-column article;
    la columna de opinión the opinion column
    4. [de soldados, tanques] column;
    marchar en columna de a dos to march two abreast o two by two
    5. [de humo, mercurio] column
    6. [altavoz] loudspeaker
    7. Aut columna de dirección steering column
    * * *
    f column
    * * *
    1) : column
    2)
    columna vertebral : spine, backbone
    * * *
    1. (en general) column
    2. (del cuerpo) spine / backbone
    columna vertebral spine / backbone

    Spanish-English dictionary > columna

  • 17 conduit

    conduit [kɔ̃dyi]
    masculine noun
    * * *
    kɔ̃dɥi
    nom masculin
    1) Construction, Bâtiment conduit
    2) Anatomie canal
    Phrasal Verbs:
    * * *
    kɔ̃dɥi conduit, -e
    1. pp
    See:
    2. nm
    TECHNIQUE conduit, pipe, ANATOMIE duct, canal
    * * *
    conduit nm
    1 Constr conduit;
    2 Anat canal.
    conduit d'air chaud hot-air duct; conduit auditif externe external auditory canal ou meatus; conduit auditif interne internal auditory meatus; conduit de fumée flue; conduit de ventilation ventilation shaft.
    ( féminin conduite) [kɔ̃dɥi, it] participe passé
    link=conduire conduire
    conduit nom masculin
    conduite nom féminin
    1. [pilotage - d'un véhicule] driving ; [ - d'un hors-bord] steering
    la conduite à droite/gauche driving on the right-/left-hand side of the road
    avec conduite à droite/à gauche right-hand/left-hand drive (modificateur)
    conduite accompagnéedriving practice when accompanied by a qualified driver (authorized for learner drivers over 16 having passed their theoretical exam at a driving school)
    conduite en état d'ivresse drink driving, drinking and driving
    faire un bout ou brin de conduite à quelqu'un (jusqu'à) (familier) to walk somebody part of the way (to)
    2. [comportement] conduct, behaviour
    mauvaise conduite misbehaviour, misconduct
    3. [direction - des affaires] management, conduct ; [ - de la guerre] conduct ; [ - d'un pays] running ; [ - des travaux] supervision
    4. [voiture]
    [canalisation principale] main
    conduite d'eau/de gaz water/gas pipe

    Dictionnaire Français-Anglais > conduit

  • 18 двигатель

    engine, mill авто, motor
    * * *
    дви́гатель м.
    дви́гатель «берё́т» — the engine picks up
    дви́гатель вы́ключен — the engine is dead
    дви́гатель выхо́дит на рабо́чую ско́рость — the engine comes up to operating speed
    дви́гатель гло́хнет — the engine stalls
    глуши́ть дви́гатель — shut down [cut] an engine
    гоня́ть дви́гатель ав. — run up [rev up] an engine
    дава́ть дви́гателю прирабо́таться — run in an engine
    дви́гатель дыми́т — the engine smokes, the engine gives a smoky exhaust
    залива́ть дви́гатель — prime an engine
    запуска́ть дви́гатель без нагру́зки — start the engine light
    запуска́ть дви́гатель в тё́плом состоя́нии ( после подогрева) — start the engine warm [hot]
    запуска́ть дви́гатель в холо́дном состоя́нии ( без прогрева) — start the engine from the cold, start the engine cold
    запуска́ть дви́гатель с включё́нной переда́чей — start up the engine in gear
    комплектова́ть дви́гатель — build up an engine
    дви́гатель «обреза́ет» — the engine cuts out
    отрегули́ровать дви́гатель — tune (up) an engine
    дви́гатель отрыва́ется — the engine breaks loose
    переводи́ть дви́гатель на друго́е горю́чее — convert an engine to another fuel
    перезалива́ть дви́гатель — flood [overprime] an engine
    повто́рно запуска́ть дви́гатель — relight an engine
    прогрева́ть дви́гатель — allow an engine to warm up
    прокру́чивать дви́гатель — motor an engine round
    промыва́ть дви́гатель — flush an engine
    дви́гатель рабо́тает — the engine is running
    дви́гатель рабо́тает бесшу́мно — the engine runs quiet(ly)
    дви́гатель рабо́тает в номина́льном режи́ме — the engine operates at the maximum continuous power
    дви́гатель рабо́тает жё́стко [неро́вно] — the engine is running rough
    дви́гатель рабо́тает на заря́дку — the engine is generating
    дви́гатель рабо́тает неусто́йчиво — the engine runs rough(ly)
    дви́гатель рабо́тает неусто́йчиво на холосто́м ходу́ — the engine idles rough
    дви́гатель стучи́т — the engine pings
    дви́гатель «схва́тывает» — the engine picks up
    авари́йный дви́гатель — emergency engine
    авиацио́нный дви́гатель — aircraft engine, aeroengine
    разукомплекто́вывать авиацио́нный дви́гатель — tear down a power plant
    укомплекто́вывать авиацио́нный дви́гатель (агрега́тами) — build up a power plant
    автомоби́льный дви́гатель — automobile [motor-car] engine
    а́томный дви́гатель — nuclear engine
    дви́гатель без надду́ва — unsupercharged engine
    бензи́новый дви́гатель — брит. petrol engine; амер. gasoline engine
    бескомпре́ссорный дви́гатель
    1. ( внутреннего сгорания) airless injection Diesel engine
    2. ( реактивный) compressionless jet engine
    бескрейцко́пфный дви́гатель — piston engine
    бескривоши́пный дви́гатель — axial engine
    биротацио́нный дви́гатель — birotary engine
    быстрохо́дный дви́гатель — high-speed engine
    дви́гатель Ва́нкеля — Wankel engine
    верхнекла́панный дви́гатель — overhead engine
    ветряно́й дви́гатель — wind motor, windmill (см. тж. ветродвигатель)
    ве́чный дви́гатель — perpetual motion
    ве́чный дви́гатель второ́го ро́да — perpetual motion of the second kind
    ве́чный дви́гатель пе́рвого ро́да — perpetual motion of the first kind
    дви́гатель взрывно́го де́йствия — explosion engine
    дви́гатель вне́шне-вну́треннего сгора́ния — external-internal combustion engine
    дви́гатель вне́шнего сгора́ния — external combustion engine
    дви́гатель вну́треннего сгора́ния — internal combustion engine
    дви́гатель вну́треннего сгора́ния, малолитра́жный — small-displacement engine
    водомё́тный дви́гатель — pump-jet propulsion unit
    дви́гатель водяно́го охлажде́ния — water-cooled engine
    дви́гатель возду́шного охлажде́ния — air-cooled engine
    возду́шно-реакти́вный дви́гатель — (air-breathing) jet engine
    возду́шно-реакти́вный, прямото́чный дви́гатель — ramjet (engine)
    возду́шно-реакти́вный, пульси́рующий дви́гатель — pulse jet engine, pulsojet, resojet
    возду́шно-реакти́вный, турбовинтово́й дви́гатель — turboprop engine
    возду́шно-реакти́вный, турбокомпре́ссорный дви́гатель — turbojet (engine)
    возду́шно-реакти́вный, турбопрямото́чный дви́гатель — turboramjet [turboram] engine
    возду́шный дви́гатель — air motor
    высокооборо́тный дви́гатель — high-speed engine
    высо́тный дви́гатель — altitude engine
    га́зовый дви́гатель — gas engine
    газотурби́нный дви́гатель — gas-turbine engine
    гидравли́ческий дви́гатель — hydraulic [fluid-power] motor (см. тж. гидромотор)
    гиперзвуково́й дви́гатель — hypersonic engine
    гла́вный дви́гатель — main propulsion engine
    «го́лый» дви́гатель ( без агрегатов) — basic engine
    дви́гатель двойно́го де́йствия — double-acting engine
    двухря́дный дви́гатель — double-row engine
    двухта́ктный дви́гатель — two-stroke [two-cycle] engine
    диафра́гменный дви́гатель — diaphragm engine
    ди́зельный дви́гатель — брит. Diesel engine; амер. diesel (engine) (см. тж. дизель)
    дви́гатель для тяжё́лого то́плива — heavy-oil engine
    дви́гатель жи́дкостного охлажде́ния — liquid-cooled engine
    забо́ртный дви́гатель — outboard motor
    звездообра́зный дви́гатель — radial engine
    калориза́торный дви́гатель — hot-bulb engine
    карбюра́торный дви́гатель — carburettor engine
    комбини́рованный дви́гатель — compound-engine
    компре́ссорный дви́гатель ( внутреннего сгорания) — air-injection engine
    коромы́словый дви́гатель — beam engine
    короткохо́дный дви́гатель — short-stroke engine
    многобло́чный дви́гатель — multibank engine
    кривоши́пный дви́гатель — crank engine
    дви́гатель ле́вого враще́ния — left-hand engine
    ло́дочный дви́гатель — boat engine
    ло́дочный, подвесно́й дви́гатель — outboard engine
    малооборо́тный дви́гатель — low-speed engine
    многобло́чный дви́гатель — multibank engine
    многокривоши́пный дви́гатель — multicrank engine
    многоря́дный дви́гатель — multirow engine
    многото́пливный дви́гатель
    1. ракет. multipropellant engine
    2. авто multifuel engine
    неохлажда́емый дви́гатель — uncooled engine
    нереверси́вный дви́гатель — non-reversible engine
    нефтяно́й дви́гатель — crude oil engine
    о́пытный дви́гатель — prototype engine
    парово́й дви́гатель — steam engine
    перви́чный дви́гатель — prime mover
    пневмати́ческий дви́гатель — pneumatic motor
    подъё́мный дви́гатель — lift engine
    поршнево́й дви́гатель — piston engine
    поршнево́й, возвра́тно-поступа́тельный дви́гатель — reciprocating piston engine
    дви́гатель пра́вого враще́ния — right-hand engine
    предка́мерный дви́гатель — precombustion chamber engine
    дви́гатель промы́шленного назначе́ния — industrial engine
    дви́гатель просто́го де́йствия — single-acting engine
    пусково́й дви́гатель — starting engine
    радиа́льный дви́гатель — radial engine
    раке́тный дви́гатель — rocket engine
    запуска́ть раке́тный дви́гатель — fire [ignite] a rocket engine
    раке́тный дви́гатель двухкомпоне́нтного то́плива — bipropellant rocket motor
    раке́тный, жи́дкостный дви́гатель — liquid-propellant rocket engine
    раке́тный дви́гатель ма́лой тя́ги — low-thrust rocket engine
    раке́тный, ма́ршевый дви́гатель — sustainer rocket engine
    раке́тный дви́гатель многокра́тного примене́ния — re-usable [non-expendable] rocket engine
    раке́тный, многото́пливный дви́гатель — multipropellant rocket engine
    раке́тный дви́гатель на газообра́зном то́пливе — gaseous propellant rocket engine
    раке́тный дви́гатель на однокомпоне́нтном то́пливе — monopropellant rocket engine
    раке́тный дви́гатель на твё́рдом то́пливе — solid-propellant rocket engine
    раке́тный дви́гатель однокра́тного примене́ния — one-shot [expendable] rocket engine
    раке́тный, поворо́тный дви́гатель — steerable rocket motor
    раке́тный, порохово́й дви́гатель — solid-propellant rocket motor
    раке́тный, рулево́й дви́гатель — control rocket motor, steering rocket motor
    раке́тный дви́гатель с вытесни́тельной газобалло́нной пода́чей то́плива — gas-pressurized rocket motor
    раке́тный дви́гатель систе́мы ориента́ции — attitude-control rocket engine
    раке́тный дви́гатель с насо́сной пода́чей — pump-pressurized rocket motor
    раке́тный дви́гатель с плё́ночным охлажде́нием — film-cooled rocket engine
    раке́тный дви́гатель с регенерати́вным охлажде́нием — regenerative (cooled) rocket engine
    раке́тный, ста́ртовый дви́гатель — launching rocket engine
    раке́тный, тормозно́й дви́гатель — retroengine
    раке́тный, ускори́тельный дви́гатель — boost rocket engine
    реакти́вный дви́гатель
    1. jet engine, reaction-propulsion unit
    2. эл. reluctance motor
    реакти́вный, газотурби́нный дви́гатель — turbojet engine
    реакти́вный, жи́дкостный дви́гатель [ЖРД] — liquid-propellant rocket engine
    реакти́вный, ио́нный дви́гатель — ion rocket engine
    реакти́вный, магнитогидродинами́ческий дви́гатель — MHD rocket engine
    реакти́вный, магнитопла́зменный дви́гатель — electromagnetic rocket engine
    реакти́вный, многосо́пловый дви́гатель — multinozzle engine
    реакти́вный, пла́зменный дви́гатель — plasmajet motor
    реакти́вный дви́гатель систе́мы попере́чного управле́ния — roll-control jet (engine)
    реакти́вный дви́гатель систе́мы продо́льного управле́ния — pitch-control jet (engine)
    реакти́вный дви́гатель систе́мы путево́го управле́ния — yaw-control jet (engine)
    реакти́вный дви́гатель с регули́руемой тя́гой — variable-thrust [controllable-thrust] jet engine
    реакти́вный, фото́нный дви́гатель — photon rocket engine
    реакти́вный, электродинами́ческий дви́гатель — electromagnetic rocket engine
    реакти́вный, электродугово́й дви́гатель — arc-heating rocket engine, plasma-jet (engine)
    реакти́вный, электромагни́тный дви́гатель — electromagnetic rocket engine
    реакти́вный, электростати́ческий дви́гатель — electrostatic rocket engine
    реакти́вный, электротерми́ческий дви́гатель — thermal-electric rocket engine
    реакти́вный, я́дерный дви́гатель — nuclear rocket engine
    реверси́вный дви́гатель — reversible engine
    реду́кторный дви́гатель — geared engine
    резе́рвный дви́гатель — stand-by [back-up] engine
    ремо́нтный дви́гатель ав.overhauled engine
    ротати́вный дви́гатель — rotary engine
    ря́дный дви́гатель — in-line [row] engine
    сверхзвуково́й дви́гатель — supersonic engine
    свободнопоршнево́й дви́гатель — free-piston engine
    дви́гатель с воспламене́нием от сжа́тия — Diesel engine
    дви́гатель с впры́ском то́плива — fuel-injection engine
    дви́гатель с высо́кими эксплуатацио́нными характери́стиками — high-performance engine
    дви́гатель с высо́кой сте́пенью сжа́тия — high-compression engine
    дви́гатель с ги́льзовым распределе́нием — sleeve-valve engine
    сдво́енный дви́гатель — twin-engine
    дви́гатель сельскохозя́йственного назначе́ния — agricultural engine
    сери́йный дви́гатель — production engine, regular engine
    дви́гатель с искровы́м зажига́нием — spark-ignition engine
    дви́гатель с кривоши́пно-ка́мерной проду́вкой — crankcase-scavenged engine
    дви́гатель с надду́вом — supercharged engine
    дви́гатель с непосре́дственным впры́ском — direct-injection engine
    дви́гатель с не́сколькими карбюра́торами — multicarburettor engine
    дви́гатель с ни́зкой сте́пенью сжа́тия — low-compression engine
    спа́ренный дви́гатель — twin-engine
    дви́гатель с перевё́рнутыми цили́ндрами — inverted engine
    дви́гатель с переме́нной сте́пенью сжа́тия — variable-compression engine
    дви́гатель с переме́нным хо́дом — variable-stroke engine
    дви́гатель с пересжа́тием — supercompression engine
    дви́гатель с принуди́тельным возду́шным охлажде́нием — blower-cooled engine
    дви́гатель с самовоспламене́нием — self-ignition engine
    ста́ртерный дви́гатель — starting engine
    стациона́рный дви́гатель — stationary [fixed] engine
    дви́гатель с турбонадду́вом — turbocharged engine
    судово́й дви́гатель — marine engine
    дви́гатель с V-обра́зным расположе́нием цили́ндров — V-engine, vee-engine, V-type engine
    дви́гатель с X-обра́зным расположе́нием цили́ндров — X-engine
    теплово́й дви́гатель — thermal [heat] engine
    тормозно́й дви́гатель — engine brake
    тро́нковый дви́гатель — trunk-piston Diesel engine
    турбовентиля́торный дви́гатель — ducted-fan [turbofan] engine
    турбовентиля́торный дви́гатель с большо́й сте́пенью двухко́нтурности — high-bypass-ratio turbofan engine
    турбовинтово́й дви́гатель — turboprop engine
    турбопрямото́чный дви́гатель — turbo-ramjet engine
    турбораке́тный дви́гатель — turborocket engine
    турбореакти́вный дви́гатель — turbojet engine
    турбореакти́вный, двухко́нтурный дви́гатель — by-pass engine
    турбореакти́вный дви́гатель с форса́жной ка́мерой — turbojet engine with reheat
    тя́говый дви́гатель — traction engine
    форси́рованный дви́гатель — augmented engine
    четырёхта́ктный дви́гатель — four-stroke [four-cycle] engine
    эксперимента́льный дви́гатель — experimental engine
    электри́ческий дви́гатель — (electric) motor (см. тж. электродвигатель)
    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > двигатель

  • 19 руль

    м.
    ( на судне) rudder; helm; ( в автомашине) (steering) wheel; ( велосипеда) handlebars pl

    руль поворо́та авиаrudder bar

    руль высоты́ авиаelevator

    горизонта́льный руль (подводной лодки)horizontal rudder

    пра́вить рулём, быть на руле́, стоя́ть на руле́ — steer

    сиде́ть за рулём автоdrive

    слу́шаться руля́ — answer the helm

    автомоби́ль с ле́вым [пра́вым] рулём — left-hand [right-hand] drive car

    ••

    без руля́ и без ветри́л — ≈ without any sense of purpose [-s], without aim or direction

    быть / находи́ться у руля́ (рд.; руководить)be at the helm (of)

    Новый большой русско-английский словарь > руль

  • 20 направление


    direction
    - географического меридиана, северное — north reference direction of geographical meridian
    - ветра — wind direction (w/d)
    направпение откуда дует ветер. — the direction from which the wind is blowing.
    - ветра, преобладающее — prevailing wind direction
    - взлета (курс)takeoff heading
    - воздушного потокаairflow direction
    - волоконrun of fiber
    - впп (с указанием градусов)runway heading
    - вращенияdirection of rotation
    - вращения валаdirection of shaft rotation
    - вращения, левое (правое) — left-hand, l.h. (right-hand, r.h.) direction of rotation
    - вращения, (обратное) — opposite direction of rotation
    - вращения роторов двигателя, если смотреть со стороны вна — direction of engine rotor rotation if looking aft
    - вращения роторов двигателя, если смотреть со стороны реактивного сопла — direction of engine rotor rotation if looking forward
    - движенияdirection of motion
    - захода на посадкуapproach direction
    - лучаbeam direction
    - на... — direction of...
    - на радиостанцию (пеленг)direction of radio station
    - нагрузкиload direction
    - нулевой подъемной силыzero lift direction
    -, осевое — axial direction
    -, основное — main direction
    - отсчета (курса), положительнoe (от оси x к у no часовой стрелке) y — positive direction (of heading) measured clockwise from x to y
    - параллели, истинное — true east
    - параллели, условное (картографическое) — grid east
    - по компасуcompass heading
    - по стрелке (направления полета) — direction of flight arrow the direction of flight arrow must be aligned with the fore-aft axis.
    - подъемной силыlift direction
    - полетаflight direction
    - полета (обозначенное стрелкой) — forward (fwd), flightwise direction
    - полета (курс следования)track
    - полета, заданное (знп) — desired track (dtk)
    -, принятое за начало отсчета — reference direction the reference direction is true north.
    - развитияdevelopment trend
    - распространения (напр., трещины) — direction of propagation
    -, расчетное — computed direction
    - струиjet direction
    - траектории полетаflight path direction
    - тягиthrust direction
    - тяги (воздушного) винта в направлении, указанном стрелкой (напр., на графике) — propeller thrust line in the direction indicated by arrow
    выдерживать н. самолета управлением переднего колеса лететь в северном н. — maintain directional control of aircraft by nose wheel steering fly northbound
    поворачивать вал в н. вращения — turn shaft in the direction of normal rotation
    поворачивать вaл в обратном h. — turn shaft in the direction opposite to normal rotation

    Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > направление

См. также в других словарях:

  • left-hand drive — noun 1. A driving mechanism on the left side of a vehicle which is intended to be driven on the right hand side of the road 2. A vehicle with a driving mechanism of this type • • • Main Entry: ↑left * * * ˌleft hand ˈdrive [left hand drive] …   Useful english dictionary

  • left-hand drive — ► NOUN ▪ a motor vehicle steering system with the steering wheel and other controls fitted on the left side, for use in countries where vehicles drive on the right …   English terms dictionary

  • left-hand drive — /lɛft hænd ˈdraɪv/ (say left hand druyv) noun 1. an arrangement of a motor vehicle in which the steering wheel and other controls are fitted on the left hand side. 2. a vehicle with a left hand drive steering system …  

  • left-hand drive — (LHD) A steering system where the steering wheel is located on the left hand side of the vehicle; used for driving on the right, as in most parts of the world, except for the UK, Australia, Hong Kong, and Japan. The opposite is right hand drive… …   Dictionary of automotive terms

  • left-hand drive — adjective a left hand drive vehicle has the steering wheel on the left side left hand drive noun (singular) …   Longman dictionary of contemporary English

  • left-hand drive — ADJ: usu ADJ n A left hand drive vehicle has the steering wheel on the left side, and is designed to be used in countries where people drive on the right hand side of the road …   English dictionary

  • left-hand drive — adjective Describes a motor vehicle with the steering wheel on the left hand side, designed for use in countries such as USA and France where cars normally drive on the right …   Wiktionary

  • left-hand drive — noun a motor vehicle steering system with the steering wheel and other controls fitted on the left side, for use in countries where vehicles drive on the right hand side of the road …   English new terms dictionary

  • left hand gear lever — A device which is attached to the gear lever on the right side of the steering column which allows those who have no use of their right hand to shift gears …   Dictionary of automotive terms

  • Right- and left-hand traffic —   countries with right hand traffic …   Wikipedia

  • Steering wheel — This article is about steering wheels in cars. For the use in vessels, see Steering wheel (ship). A modern road car s steering wheel (Alfa Romeo Giulietta (2010)) …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»